About us

 BAN GIÁM HIỆU

 CÁC CÂU HỎI THƯỜNG GẶP (FAQ)

 CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO NGẮN HẠN

 Cựu sinh viên

 danh muc dang bo

 Danh muc KTKT En

 danh muc van ban

 ĐÀO TẠO CHÍNH QUY

 ĐÀO TẠO NGẮN HẠN

 General Introduction

 Giới thiệu

 Giới thiệu

 Giới thiệu

 Giới thiệu chung

 GƯƠNG MẶT TIÊU BIỂU

 HỌC VIÊN - NGHIÊN CỨU SINH

 Home

 HOME

 Introduction

 Introduction

 LỰA CHỌN NGHỀ NGHIỆP

 menu94

 News

 QTKD danh mục

 SẢN PHẨM NGHIÊN CỨU

 SINH VIÊN

 SỰ KIỆN

 TÀI NGUYÊN HỌC TẬP

 Thông báo

 Thông báo

 Thông báo chung

 THÔNG TIN CHUNG

 Thông tin VNU

 Tin tức

 Tin tức

 Tin tức hoạt động

 Tin tức hoạt động

 Tin tức hoạt động

 Trang chủ

 ueb2019

 WELCOME

 Xuất bản phẩm

 ♔ Đào tạo và tuyển sinh

 About GPAC

 About us

 Articles published in international journals

 Các khoa

 Chuỗi báo cáo thường niên kinh tế Việt Nam

 Chương trình ĐT thạc sĩ

 Dành cho cán bộ

 Danh mục

 Đào tạo

 ĐƠN VỊ ĐÀO TẠO

 Editorial Board

 General Introduction

 Giới thiệu

 Giới thiệu

 Giới thiệu

 Giới thiệu

 Giới thiệu

 Giới thiệu

 Giới thiệu chung

 Giới thiệu chung

 Giới thiệu hoạt động HTPT

 Hoạt động chuyên môn

 Hội đồng Biên tập

 INTRODUCTION

 Introduction

 Letter from Editor-in-Chief

 Lịch sử phát triển

 Lịch sử phát triển

 Lịch sử phát triển

 News

 News

 News

 PHÁT TRIỂN CỘNG ĐỒNG UEB

 Program Criteria

 RANKINGS

 TÀI NGUYÊN NGHIÊN CỨU

 THÔNG BÁO

 Thông báo

 Thông báo

 Thông báo

 Thông báo

 THÔNG TIN TUYỂN SINH

 Thư ngỏ

 Tin hoạt động

 Tin tức - Hoạt động

 Tuyển sinh đại học

 Undergraduate

 Upcoming

 Vài nét về Trường ĐHKT

 Văn bản Trường ĐHKT

 Về hoạt động nghiên cứu

 ♕ Nghiên cứu khoa học

 About PPDS

 Các câu lạc bộ sinh viên

 Các trung tâm

 Chương trình đào tạo

 Chương trình đào tạo

 CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO

 Chương trình ĐT tiến sĩ

 Cơ cấu tổ chức

 ĐĂNG KÍ THÀNH VIÊN

 Dành cho sinh viên

 Đề tài cấp Nhà nước

 ĐHKT - những chặng đường

 ĐƠN VỊ CHỨC NĂNG

 Events

 Giới thiệu

 Giới thiệu chung

 Giới thiệu chung

 Giới thiệu về Viện

 Hội đồng biên tập

 Hội thảo

 Important Dates

 Kế hoạch đào tạo

 LỊCH SỬ PHÁT TRIỂN

 Lịch trình đào tạo

 Lý do chọn ĐHKT

 Message of the Rector

 News

 News

 News

 Nghiên cứu

 NHÀ NGHIÊN CỨU

 Nhận diện thương hiệu

 Notices

 Postgraduate

 Research Product

 Thông báo

 Thông báo

 Thông báo

 Thông điệp của hiệu trưởng

 Tin tức

 TIN TỨC CHUNG

 Tin tức hoạt động

 Tin tức và sự kiện

 Trainings

 Tuyển sinh sau đại học

 Tuyển sinh sau đại học CLC

 Văn bản ĐHQGHN

 ♖ Hợp tác phát triển

 Academic exchange

 Academic programs

 Admission

 Archives

 Các ngành đào tạo của ĐHKT

 CẨM NANG ĐẠI HỌC

 Categories & Prizes

 Chương trình đào tạo

 Cơ cấu tổ chức

 Cooperation

 Đào tạo

 Đào tạo

 Đào tạo ngắn hạn

 Đề tài cấp Đại học Quốc gia

 Đối tác trong nước

 Đối tác và bảo trợ

 ĐƠN VỊ NGHIÊN CỨU VÀ DỊCH VỤ

 General Introduction

 Giáo dục - Đào tạo

 Giới thiệu

 Hỗ trợ sinh viên

 Hợp tác

 Information for

 Instructions to Authors

 Kế hoạch chiến lược

 Kế hoạch hoạt động

 Kế hoạch nhiệm vụ

 KEYNOTE SPEAKERS

 Lãnh đạo Trường ĐHKT

 Nghiên cứu - trao đổi

 Nội quy

 Organizer

 PAST-CONFERENCES

 Research

 Research

 Research project

 Sinh viên cần biết

 Số đã xuất bản

 Sự kiện trong năm

 SỨ MỆNH TẦM NHÌN

 Thể lệ gửi bài

 Thời khóa biểu

 Thông báo

 THÔNG BÁO

 TIN TỨC

 Trainings

 Tư vấn chính sách

 Tuyển sinh đại học CLC

 Về thầy cô

 Xuất bản phẩm

 ♙ Bản tin

 ACCEPTED PAPERS

 Announcement

 Announcements

 Ba công khai

 Books

 Các tổ chức đoàn thể

 Cultural exchange

 Đăng ký lớp học phần

 Đào tạo

 Đào tạo

 Đối tác nước ngoài

 Editorial Board

 FIBE & Me

 Giải thưởng

 Giảng viên

 Guide for Authors

 Học bổng

 Học bổng - Học phí

 Hướng dẫn tác giả

 Judges

 Khóa học kỹ năng

 Library

 Lịch thi

 News and Events

 Nghiên cứu

 Nghiên cứu

 Nghiên cứu khoa học

 Nghiên cứu khoa học

 Partnership

 Research

 Sinh viên

 SỰ KIỆN

 Sứ mệnh - Giá trị cốt lõi

 Thông báo

 Thông tin tham khảo

 Tin tức

 Trainings

 TRAO ĐỔI GIẢNG VIÊN

 TRIẾT LÝ GIÁO DỤC

 Về chúng tôi

 ♗ FIBE & Tôi

 Biểu mẫu

 Bulletin

 Chân dung nhà giáo

 Chia sẻ

 Đảm bảo chất lượng

 Dịch vụ

 Đối tác

 Đối tác của Trường ĐHKT

 Học phí

 Hợp tác

 Hợp tác

 Hợp tác

 Khẩu hiệu hành động

 Lịch công tác

 Lịch thi học kỳ

 Lịch trình đào tạo

 Môi trường học tập

 More Information

 Nghiên cứu khoa học

 Nghiên cứu và Ấn phẩm

 Nhóm nghiên cứu mạnh

 Phiếu nhập điểm

 Research

 Resources

 Sinh viên

 Sinh viên

 Students and Alumni

 Thời khóa biểu

 Thông báo

 Thông báo

 THÔNG ĐIỆP LÃNH ĐẠO

 Tin tức

 TUYỂN DỤNG

 Tuyển sinh chương trình ĐT thứ hai bằng kép

 Văn bản hướng dẫn

 ♘ Giới thiệu

 CƠ CẤU TỔ CHỨC

 Contact

 Contact

 Contact us

 Đào tạo

 Development Cooperation

 Get Involved

 Gương mặt sinh viên

 Học và thi

 Học viên

 Hỏi - đáp

 Hợp tác phát triển

 Hợp tác phát triển

 Ký túc xá

 Lịch công tác

 Luận văn

 Presenter

 Sản phẩm KHCN tiêu biểu

 Thông báo

 Tin tức

 Tổ chức - nhân sự

 Triết lý giáo dục

 Tuyển sinh chương trình liên kết quốc tế

 Ý kiến bạn đọc

 Bài báo quốc tế

 Hoạt động Đảng - Đoàn thể

 Kế hoạch chiến lược

 Library

 Liên hệ

 Liên hệ

 Nghiên cứu - tư vấn

 Nghiên cứu khoa học

 Nhân vật - Sự kiện

 Phiếu nhập điểm

 Publication

 Students and Alumni

 Sydney Genesis

 Tài liệu văn bản - Hướng dẫn

 Thông báo

 Thông tin luận án

 THƯƠNG HIỆU

 Tư vấn và Đào tạo cao cấp

 Tuyển sinh

 Bài báo trong nước

 Biểu mẫu

 Chỉ dẫn đường đi

 Cơ sở dữ liệu Đảm bảo Chất lượng

 Công bố quốc tế của NCS

 Đảm bảo chất lượng

 Đào tạo ngắn hạn

 ĐBCL GIÁO DỤC

 Direction

 EDNA Genesis

 Hoạt động của sinh viên

 Học vụ

 Hợp tác phát triển

 Lịch Lãnh đạo khoa

 Niên luận - khóa luận

 Sinh viên tình nguyện

 Thông báo

 Tin tức hoạt động

 Tốt nghiệp

 Trao đổi

 Các nhà tài trợ

 Chuyên đề

 Cơ sở vật chất

 Cuộc sống sinh viên

 Đảm bảo chất lượng

 Đào tạo

 FAQs

 Liên hệ

 Liên hệ

 Liên hệ

 Liên hệ

 NCKH sinh viên

 Sinh viên nước ngoài

 Thông báo

 THÔNG TIN VNU

 Trọng số môn học

 Văn bản - Hướng dẫn

 Bài phát biểu của Hiệu trưởng

 BÁO CHÍ NÓI VỀ UEB

 Chỉ đường

 Đào tạo

 ĐHKT qua báo chí

 Download tài liệu NCKH

 Đường đến trường

 Hệ thống công nghệ thông tin

 News

 Sách đã xuất bản

 Thông báo

 Thông báo

 Thông báo

 Thông báo

 Tin tức

 Văn bằng

 About us

 Hệ thống website ĐHKT

 Kỷ yếu

 Liên hệ

 Trao đổi

 Tuyển dụng

 Văn bằng

 Việc làm cho sinh viên

 Bản tin Kinh tế Phát triển

 Biểu mẫu công tác SV

 Liên hệ

 Văn bản hướng dẫn

 Hỏi - đáp

 Khen thưởng - Kỷ luật

 Nghiên cứu khoa học

 Sắp diễn ra

 Sổ tay cán bộ Đoàn - Hội

 Academics

 In ấn - Xuất bản

 Liên hệ

 Thông báo

 Cooperation

 Đề tài đang thực hiện

 Research

 Cuộc thi khởi nghiệp

 Đề tài đã thực hiện

 Biểu mẫu về NCKH

 Hợp tác phát triển

 Video

 Văn bản hướng dẫn

 Campus

 Câu hỏi thường gặp

 Liên hệ

 Nghiên cứu

 Danh bạ web

 Sinh viên

 Liên hệ

 Góc chuyên môn

 Chương trình trao đổi quốc tế

 Chương trình trao đổi trong nước

 Hợp tác phát triển

 Văn bản - Biểu mẫu

 Cẩm nang sinh viên năm học 2021 - 2022

 Quy định về công tác SV

 Thư viện dùng chung khối ngành Kinh tế

 Hỏi - đáp về công tác SV

 test

 Giảng viên ĐHKT

 Học giả quốc tế

 Liên hệ

 Chỉ dẫn & bản đồ

Bài phát biểu của Ngài Hon Murray McCully - Ngoại trưởng New Zealand tại Trường ĐHKT - ĐHQGHN

Ảnh: Linh Sơn
Ngày 26/1/2010, Ngài Hon Murray McCully - Ngoại trưởng New Zealand đã tới thăm Đại học Quốc gia Hà Nội. Ông cũng đã có bài diễn thuyết và giao lưu với sinh viên Trường ĐH Kinh tế - ĐHQGHN. Sau đây là toàn văn bài phát biểu của ông tại Trường ĐHKT - ĐHQGHN:


“New Zealand-Viet Nam relations and New Zealand’s position in the Asia-Pacific region”
2010 is an auspicious year for my first ever visit to Viet Nam.
We have a lot to celebrate.
This year New Zealand and Viet Nam commemorate 35 years of bilateral relations.
On 1 January Viet Nam assumed the chairmanship of ASEAN and the East Asia Summit – and at the same time we in New Zealand are celebrating the 35th anniversary of our relations with ASEAN.
What’s more, a new free trade agreement between ASEAN, Australia and New Zealand came into force at the start of this year on 1 January.
As our bilateral relationship enters a new decade it has never been in better shape.
During the visit to New Zealand last year of General Secretary Nong Duc Manh, we agreed that New Zealand and Viet Nam officially enjoy a ‘Comprehensive Partnership’. We acknowledged that our two countries are closely connected, work together effectively, and want to do more.
Viet Nam is already one of our very close partners in the region, and with the additional impetus of the Comprehensive Partnership, even more strands to our cooperation will be added over time as we work to elevate bilateral ties to an even higher level.
The closeness of our relationship may be surprising to some.
As an island country in the Pacific, New Zealand is as far away geographically from Viet Nam as almost any other country.
Our entire population of 4 million people is less than the population of Ha Noi. We are linguistically and ethnically distinct.
Each of our countries may seem exotic to the other – perhaps part of our mutual appeal – but the fact is that we are comfortable in each other’s company.
This has been helped by frequent high-level contact. President Nguyen Mihn Triet, Deputy Prime Minister Nguyen Thien Ngan, and most recently, the General Secretary have all visited New Zealand in the last two years.
There has been a steady stream of visits to Viet Nam too, most recently the visit to Viet Nam of the Speaker of the New Zealand Parliament, Hon Dr Lockwood Smith.
We also meet frequently in the margins of regional and international meetings and find much in common in our discussions
These contacts will gain in momentum in the next year as Viet Nam hosts a series of regional meetings, including the East Asia Summit, which Prime Minister Key is certainly planning to attend.
Our 35th anniversary is a chance to reflect on the breadth of our relationship and find new ways to strengthen it.
Our trade relationship has expanded rapidly already. Viet Nam is now a significant trading partner, with two-way trade growing by more than 10 per cent over the last two years.
The entry into force of the ASEAN-Australia-New Zealand free trade agreement, or AANZFTA, will boost this even further, opening new trade and investment opportunities.
The agreement is a significant milestone for both of us.
The agreement offers benefits to all parties in terms of liberalisation of trade in goods, services and investment.
Under AANZFTA, tariffs will be gradually reduced, boosting trade and business. There are provisions designed to improve trade in services, investment and movement of people between treaty partners.
In the context of the negotiation New Zealand was pleased to formally recognise Viet Nam’s Market Economy Status.
The agreement will also bring some important benefits to the Viet Nam-New Zealand relationship. There is provision for a number of chefs and engineering professionals to work in New Zealand for up to three years.
Negotiations will soon begin on a working holiday scheme that will allow young Vietnamese and New Zealanders to travel and work in each other’s countries.
Already upward of 1,000 New Zealand tourists visit Viet Nam each month. I hope that in the future we will see the tourist flow increase in the other direction too.
Education linkages are another cornerstone of the relationship. New Zealand began offering scholarships to Vietnamese officials for English language training in 1991. Over the next five years, we expect about 100 Vietnamese officials to benefit from the programme.
We know just how important education is to Viet Nam and are committed to expanding that relationship even further, to cover policy dialogue, links between individual teaching institutions, and private education.
More than 1,000 Vietnamese students are currently choosing to study privately in New Zealand because of the quality of our education and the safe environment in which students are able to study. They are very welcome, and we would like to see more.
When the General Secretary visited New Zealand last September he and I had a discussion about ways in which we might develop closer science and technology linkages.
Since then Viet Nam and New Zealand have concluded a Memorandum of Cooperation on Science and Technology which will be signed in Wellington this week.
The next step is to for the two science communities to familiarise themselves with each other’s capabilities in order to define some specific areas of cooperation.
One project will be New Zealand’s Global Research Alliance on Agricultural Greenhouse Gases – launched in Copenhagen at the climate change conference in December last year.
This initiative brings together over 20 countries from around the world to address the twin challenges of food security and rising agricultural emissions.
We were thrilled with Viet Nam’s decision to join the Alliance - one of the first developing countries to do so.
We look forward to welcoming Vietnamese officials to New Zealand in a few months for the first senior officials’ meeting of Alliance countries.
The scope for the expansion of our relationship has also resulted in the conclusion of similar frameworks for police and customs cooperation - both of which we hope to sign in the next few months.
New Zealand police trainers have delivered specialised training courses to Vietnamese public security officers, and we enjoy regular contact on trans-border crime and policing issues.
Defence links are also well established, with regular dialogue on issues such as counter terrorism, maritime security and peacekeeping operations.
We also value our dialogue with Viet Nam more broadly in regional and international affairs.
We have shared aspirations for a secure and prosperous regional and global environment and we have an appreciation of Viet Nam’s growing influence - within the Asian region and beyond.
We work increasingly closely within regional fora such as APEC, the East Asia Summit and the ASEAN Regional Forum, where we are both participants in the ongoing debate around the future of the regional architecture and the best means of achieving regional economic integration.
There are many strands to this debate. One development that New Zealand has particularly welcomed is the agreement at the East Asia Summit last year for the Comprehensive Economic Partnership in East Asia, or CEPEA, to be discussed by officials in the region.
Like the APEC proposal for a Free Trade Area of the Asia Pacific, the CEPEA proposal is a long-term goal, but it would have major regional trade benefits.
For the time being, what is important is that inclusive integration remains open to discussion as the region reflects on its long-term economic future.
Late last year the United States announced it had decided to participate in negotiations on the Trans Pacific Partnership Agreement, or TPP.
As a foundation partner within the TPP, New Zealand has warmly welcomed this development and we are now looking forward to commencing the first round of negotiations in March.
The TPP is strategically important for the region – not least as a means for eventual regional economic integration. New Zealand will be approaching the negotiations with this long term potential firmly in mind.
We look forward to a positive decision on participation that we consider can only be in Viet Nam’s long term interest.
This will, however, be a tough negotiation. Unlike most other participants, New Zealand and Viet Nam do not have existing free trade agreements with the United States.
This presents us with some unique challenges, and we are keen to stay in close touch with Viet Nam as we think about how we can work together to address those challenges.
On the international front, too, New Zealand and Viet Nam share many common interests. Both countries have a strong commitment to multilateralism.
Viet Nam has just concluded a successful term on the United Nations Security Council. Our officials have kept in touch to learn about your experience on the Council and share views on the last time we served in the mid-1990s. We are now focusing on our next campaign, for a term starting in 2015.
A shorter-term goal for New Zealand is to join Viet Nam as a member of the Asia Europe Meeting (ASEM), an arrangement that links countries of the European Union with those of Asia.
We attach a high priority to membership of ASEM given its significance as a cross-regional dialogue mechanism. Viet Nam has given its wholehearted support to our bid, and we greatly appreciate that.
Looking back to the establishment of diplomatic relations 35 years ago so much has already been achieved.
We have a dynamic relationship across the spectrum of bilateral, regional and multilateral interests.
But more than that, it is the people to people linkages that are the lifeblood of any bilateral relationship. These links are growing rapidly which bodes well for the future.
New Zealand and Viet Nam both recognise the scope to build on these achievements even further as we give shape to General Secretary Nong Duc Manh and Prime Minister Key’s vision of a comprehensive partnership that will take our bilateral relationship to new levels.
I look forward to working with Viet Nam on that exciting endeavour!


UEB-Net